Великолепная пара - Страница 37


К оглавлению

37

– Можешь. Я это знаю.

Она посмотрела на его улыбающееся лицо, но не вырвалась из теплых объятий его рук.

–  Как узнать пределы своих возможностей?

–  Никак. Единственный способ выяснить это – проверить себя. Ты была бы поражена, узнав, на что ты способна. А если у тебя что-то не получится, ты извлечешь урок, а потом вернешься и попробуешь еще раз, уже с учетом предыдущих ошибок. И будешь пытаться снова и снова, пока не докажешь себе, что ты это можешь.

–  Сколько бы раз ты не упал и не ушибся?

–  Именно. Ты поняла суть.

Ди немного отвернулась от Шона и посмотрела на горизонт. То, что он описывал, было так трудно, так трудно и так знакомо ей. Он не представлял, сколько раз она заставляла себя улыбаться, когда ее подводили, высмеивали или унижали.

Ди сморгнула слезы и подняла воротник его пиджака, пытаясь согреть уши.

– Некоторые из нас, простых смертных, спотыкались столько раз, что в какой-то момент уже не смогли подняться, Шон. Это трудно. Ты это понимаешь?

Шон так нежно обнял ее, что Ди сдалась и прижалась щекой к его груди, вдыхая его изысканный аромат, пока ее тело наслаждалось теплом его рук, которые рассеянно чертили круги у нее на спине. Наконец он заговорил:

– Еще как. Работать в семейном бизнесе не всегда весело. Я провел в этих отелях всю жизнь, и мне до сих пор есть чему поучиться.

Ди отстранилась от него, сдавленно засмеялась, а затем прижала обе руки к груди и ответила с натянутой улыбкой:

–  Значит, мы оба застряли в семейном бизнесе. Я права?

–  Абсолютно. У меня есть предложение. Я знаю пару парней с венчурным капиталом, которые готовы инвестировать в новые бизнес-идеи. Мне стоит сделать лишь пару звонков и… Что? Что теперь?

–  Я не хочу никаких долгов. Никаких кредитных карт, никаких бизнес-ссуд, никаких венчурных инвестиций. Именно так мой отец попал в большие неприятности, и я ни за что не повторю его ошибок. Так что спасибо тебе, но нет. Возможно, я стеснена в финансовом отношении, но у меня есть определенные правила. Я уже исчерпала свой кредит на мою долю в чайной. Я не могу позволить себе еще больше долгов.

Шон медленно вздохнул и взглянул на Ди – все ее переживания отражались на ее напряженном озабоченном лице. Поежившись от холода, он чуть отступил назад, потянулся и открыл большие стеклянные двери – теперь роскошное тепло, вырывающееся из пентхауса, согревало их спины, – а затем еще крепче прижал к себе Ди.

–  О, так лучше. Тебе не влетит от босса за то, что выпускаешь тепло? Ах, ты же и есть босс! Ну, в таком случае продолжай в том же духе.

–  Мы должны вернуться к остальным, – прошептал Шон, только его голос прозвучал низко и слишком неубедительно. – Они могут хватиться нас.

Ди положила обе ладони ему на грудь, и Шон почувствовал тепло ее широко разведенных пальцев через тонкую ткань своей рубашки; легкий аромат духов растекался в воздухе и обволакивал их.

– Это был волшебный вечер. Спасибо за приглашение, – прошептала она.

Каждый мускул в его теле напрягся, когда она прижалась к нему всем телом, одной рукой она дотянулась до его спины, другая все еще была лежала у него на груди. Он попытался изменить положение, но ее тело двигалась вместе с ним – ее щека покоилась на его лацкане, как будто они танцевали под музыку, которую слышала только она.

И он сделал то, что показалось ему самым логичным в этот момент.

Он поцеловал ее.

Ди подняла голову, и ее волосы касались его подбородка, пока она неуверенно целовала его ключицу и шею. Ее губы был мягкими, и влажными, и абсолютно пленительными.

С каждым поцелуем она придвигалась к нему все ближе, пока ее бедра под сари не оказались прижатыми к его, и Шон не смог сдержать стона.

– Ди, – прошипел он, потянувшись к ее плечам, чтобы привлечь к себе. Но его руки скользнули к ее волосам, обхватили ее голову и чуть приподняли лицо.

Он страстно поцеловал ее, разжав ее губы своим языком и проникая внутрь, лаская ее язык своим и чуть посасывая ее нижнюю губу.

Она была такой сладкой, такой удивительной на вкус.

И смотрела на него с таким восторгом, как будто ожидала какого-то двусмысленного комментария о двуспальной кровати в пентхаусе у них за спиной.

И этот взгляд сразил его.

Он не просто хотел, чтобы Ди была его спутницей на сегодня. Ему хотелось увидеть ее опять, быть с ней снова. Он хотел знать, как она выглядит после занятия любовью. Хотел выяснить, что доставляет ей удовольствие в постели.

Она была такой же гордой и независимой, как и он. И такой же неумолимой со всеми, кто осмеливался предложить ей милостыню или свою жалость.

По какой-то счастливой случайности, какой-то странной причуде судьбы он встретил женщину, которая по-настоящему понимала его. Даже лучше, чем Саша. И это было чудо.

Его ладонь скользнула вниз по спине Ди и обхватила ее за ягодицу, прижимая к себе, другая рука все еще была у нее в волосах. Ди вздрогнула, когда он начал перемещать руку медленными круговыми движениями со спины на талию, проводя ладонями вверх и вниз по ее коже, которая была как теплый шелк, такая же гладкая и безупречная. Шон опустил голову и снова поцеловал ее, в то время как его руки дразнили ее тело.

Когда их губы разомкнулись, Ди дышала так же тяжело, как и он. Она была такой красивой в своем золотом сари, блестящем на фоне ночного неба, ее щеки раскраснелись, а на лице играла самая потрясающая улыбка.

Шон обнял ее и, крепко прижав к себе, положил подбородок ей на макушку. Закрыв глаза, они стояли так, не шевелясь, какое-то время, пока он не почувствовал, что ее сердце успокоилось и бьется уже ровно.

37